Archive for bridgebuilder.myfreeforum.org bridgebuilding effort, cross culture, cross faith, not bridge construction
 



       bridgebuilder.myfreeforum.org Forum Index -> BELIEFS
obmar

36:YASEEN

36:1 O THOU human being! [1]

Yaseen

   يس (36:1)

36:2 Consider this Qur’an full of wisdom:

Waalqurani alhakeemi

   وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ (36:2)

36:3 verily, thou art indeed one of God’s message-bearers, [2]

Innaka lamina almursaleena

   إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (36:3)

36:4 pursuing a straight way

AAala siratin mustaqeemin

   عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ (36:4)

36:5 by [virtue of] what is being bestowed from on high by the Almighty, the Dispenser of Grace, [3]

Tanzeela alAAazeezi alrraheemi

   تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ (36:5)

36:6 [bestowed upon thee] so that thou mayest warn people whose forefathers had not been warned, and who therefore are unaware [of the meaning of right and wrong]. [4]

Litunthira qawman ma onthira abaohum fahum ghafiloona

   لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ (36:6)

36:7 Indeed, the word [of God’s condemnation] is bound to come true [5] against most of them: for they will not believe.

Laqad haqqa alqawlu AAala aktharihim fahum la yuminoona

   لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَى أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (36:7)

36:8 Behold, around their necks We have put shack­les, [6] reaching up to their chins, so that their heads are forced up; [7]

Inna jaAAalna fee aAAnaqihim aghlalan fahiya ila alathqani fahum muqmahoona

   إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلاَلاً فَهِيَ إِلَى الأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ (36:Cool

36:9 and We have set a barrier before them and a barrier behind them, and We have enshrouded them in veils so that they cannot see: [8]

WajaAAalna min bayni aydeehim saddan wamin khalfihim saddan faaghshaynahum fahum la yubsiroona

   وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لاَ يُبْصِرُونَ (36:9)

36:10 thus, it is all one to them whether thou warnest them or dost not warn them: they will not believe.

Wasawaon AAalayhim aanthartahum am lam tunthirhum la yuminoona

   وَسَوَاء عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ (36:10)

36:11 Thou canst [truly] warn only him who is willing to take the reminder to heart, [9] and who stands in awe of the Most Gracious although He is beyond the reach of human perception: unto such, then, give the glad tiding of [God’s] forgiveness and of a most excellent reward!

Innama tunthiru mani ittabaAAa alththikra wakhashiya alrrahmana bialghaybi fabashshirhu bimaghfiratin waajrin kareemin

   إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ (36:11)

36:12 Verily, We shall indeed bring the dead back to life; and We shall record whatever [deeds] they have sent ahead, and the traces [of good and evil] which they have left behind: for of all things do We take account in a record clear.

Inna nahnu nuhyee almawta wanaktubu ma qaddamoo waatharahum wakulla shayin ahsaynahu fee imamin mubeenin

   إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ وَكُلَّ شَيْءٍ أحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ (36:12)

36:13 AND SET FORTH unto them a parable - [the story of how] the people of a township [behaved] when [Our] message-bearers came unto them.

Waidrib lahum mathalan ashaba alqaryati ith jaaha almursaloona

   وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلاً أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءهَا الْمُرْسَلُونَ (36:13)

36:14 Lo! We sent unto them two [apostles], and. they gave the lie to both; and so We strengthened [the two] with a third; and thereupon they said: “Behold, we have been sent unto you [by God]!” [10]

Ith arsalna ilayhimu ithnayni fakaththaboohuma faAAazzazna bithalithin faqaloo inna ilaykum mursaloona

   إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ (36:14)

36:15 [The others] answered: “You are nothing but mortal men like ourselves; moreover, the Most Gracious has never bestowed aught [of revelation] from on high. You do nothing but lie!” [11]

Qaloo ma antum illa basharun mithluna wama anzala alrrahmanu min shayin in antum illa takthiboona

   قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَا أَنزَلَ الرَّحْمن مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلاَّ تَكْذِبُونَ (36:15)

36:16 Said [the apostles]: “Our Sustainer knows that we have indeed been sent unto you;

Qaloo rabbuna yaAAlamu inna ilaykum lamursaloona

   قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ (36:16)

36:17 but we are not bound to do more than clearly deliver the mes­sage [entrusted to us].”

Wama AAalayna illa albalaghu almubeenu

   وَمَا عَلَيْنَا إِلاَّ الْبَلاَغُ الْمُبِينُ (36:17)

36:18 Said [the others]: “Truly, we augur evil from you! [12] Indeed, if you desist not, we will surely stone you, and grievous suffering is bound to befall you at our hands!”

Qaloo inna tatayyarna bikum lain lam tantahoo lanarjumannakum walayamassannakum minna AAathabun aleemun

   قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ لَئِن لَّمْ تَنتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ (36:1Cool

36:19 [The apostles] replied: “Your destiny, good or evil, is [bound up] with yourselves! [13] [Does it seem evil to you] if you are told to take [the truth] to heart? Nay, but you are people who have wasted their own selves!” [14]

Qaloo tairukum maAAakum ain thukkirtum bal antum qawmun musrifoona

   قَالُوا طَائِرُكُمْ مَعَكُمْ أَئِن ذُكِّرْتُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ (36:19)

36:20 At that, a man came running from the farthest end of the city, [and] exclaimed: “O my people! Follow these message-bearers!

Wajaa min aqsa almadeenati rajulun yasAAa qala ya qawmi ittabiAAoo almursaleena

   وَجَاء مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَى قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ (36:20)

36:21 Follow those who ask no reward of you, and themselves are rightly guided!

IttabiAAoo man la yasalukum ajran wahum muhtadoona

   اتَّبِعُوا مَن لاَّ يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ (36:21)

36:22 “[As for me,] why should I not worship Him who has brought me into being, and to whom you all will be brought back?

Wama liya la aAAbudu allathee fataranee wailayhi turjaAAoona

   وَمَا لِي لاَ أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ (36:22)

36:23 Should I take to worship­ping [other] deities beside Him? [But then,] if the Most Gracious should will that harm befall me, their intercession could not in the least avail me, nor could they save me:

Aattakhithu min doonihi alihatan in yuridni alrrahmanu bidurrin la tughni AAannee shafaAAatuhum shayan wala yunqithooni

   أَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِ آلِهَةً إِن يُرِدْنِ الرَّحْمَن بِضُرٍّ لاَّ تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلاَ يُنقِذُونِ (36:23)

36:24 and so, behold, I would have indeed, most obviously, lost myself in error!

Innee ithan lafee dalalin mubeenin

   إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ (36:24)

36:25 “Verily, [O my people,] in the Sustainer of you all have I come to believe: listen, then, to me!”

Innee amantu birabbikum faismaAAooni

   إِنِّي آمَنتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ (36:25)
obmar

36:26 [And] he was told, [15] “[Thou shalt] enter paradise!” - [whereupon] he exclaimed: “Would that my people knew

Topics discussed in this Verse:
[Companions of the City ( parable of ) ]

Qeela odkhuli aljannata qala ya layta qawmee yaAAlamoona

   قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ (36:26)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:27 how my Sustainer has forgiven me [the sins of my past], and has placed me among the honoured ones!”

Topics discussed in this Verse:
[Allah:forgives sins] [Companions of the City ( parable of ) ] [Forgiveness]

Bima ghafara lee rabbee wajaAAalanee mina almukrameena

   بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ (36:27)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:28 And after that, no host out of heaven did We send down against his people, nor did We need to send down any:

Topics discussed in this Verse:
[Companions of the City ( parable of ) ]

Wama anzalna AAala qawmihi min baAAdihi min jundin mina alssamai wama kunna munzileena

   وَمَا أَنزَلْنَا عَلَى قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِنْ جُندٍ مِّنَ السَّمَاء وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ (36:2Cool
   Baset - Hussari - Minshawi

36:29 nothing was [needed] but one single blast [of Our punishment] - and lo! they became as still and silent as ashes.

Topics discussed in this Verse:
[Companions of the City ( parable of ) ]

In kanat illa sayhatan wahidatan faitha hum khamidoona

   إِن كَانَتْ إِلاَّ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ (36:29)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:30 OH, THE REGRETS that [most] human beings will have to bear! [16] Never has an apostle come to them without their deriding him!

Topics discussed in this Verse:
[Companions of the City ( parable of ) ] [Messengers:mocked]

Ya hasratan AAala alAAibadi ma yateehim min rasoolin illa kanoo bihi yastahzioona

   يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِؤُون (36:30)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:31 Are they not aware of how many a generation We have destroyed before their time, [and] that those [that have perished] will never return to them, [17]

Topics discussed in this Verse:
[Companions of the City ( parable of ) ] [Generations previous]

Alam yaraw kam ahlakna qablahum mina alqurooni annahum ilayhim la yarjiAAoona

   أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنْ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لاَ يَرْجِعُونَ (36:31)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:32 and [that] all of them, all together, will [in the end] before Us be arraigned?

Topics discussed in this Verse:
[Allah:to Himyou shall be brought (gathered) back] [Companions of the City ( parable of ) ]

Wain kullun lamma jameeAAun ladayna muhdaroona

   وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ (36:32)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:33 And [yet,] they have a sign [of Our power to create and to resurrect] in the lifeless earth which We make alive, and out of which We bring forth grain, whereof they may eat;

Topics discussed in this Verse:
[Earth:given life after its death] [Grain] [Signs in creation]

Waayatun lahumu alardu almaytatu ahyaynaha waakhrajna minha habban faminhu yakuloona

   وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ (36:33)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:34 and [how] We make gardens of date-palms and vines [grow] thereon, and cause springs to gush [forth] within it,

Topics discussed in this Verse:
[Earth:given life after its death] [Fruit] [Grapes and grapevines] [Orchards] [Pagans and polytheists:Palm tree] [Signs in creation] [Springs and fountains]

WajaAAalna feeha jannatin min nakheelin waaAAnabin wafajjarna feeha mina alAAuyooni

   وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنْ الْعُيُونِ (36:34)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:35 so that they may eat of the fruit thereof, though it was not their hands that made it. Will they not, then, be grateful?

Topics discussed in this Verse:
[Allah's favours gratitude for:ingratitude for] [Earth:given life after its death] [Fruit] [Gratitude] [Signs in creation]

Liyakuloo min thamarihi wama AAamilathu aydeehim afala yashkuroona

   لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ أَفَلَا يَشْكُرُونَ (36:35)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:36 Limitless in His glory is He who has created opposites in whatever the earth produces, and in men’s own selves, and in that of which [as yet] they have no knowledge. [18]

Topics discussed in this Verse:
[Creation:of which you have no knowledge] [Earth:given life after its death] [Man:creation of] [Signs in creation]

Subhana allathee khalaqa alazwaja kullaha mimma tunbitu alardu wamin anfusihim wamimma la yaAAlamoona

   سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ (36:36)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:37 And [of Our sway over all that exists] they have a sign in the night: We withdraw from it the [light of] day - and lo! they are in darkness.

Topics discussed in this Verse:
[Light and darkness] [Night and day alterations of] [Signs in creation]

Waayatun lahumu allaylu naslakhu minhu alnnahara faitha hum muthlimoona

   وَآيَةٌ لَّهُمْ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ (36:37)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:38 And [they have a sign in] the sun: it runs in an orbit of its own [19] [and] that is laid down by the will of the Almighty, the All-Knowing;

Topics discussed in this Verse:
[Allah's decree] [Signs in creation] [Sun]

Waalshshamsu tajree limustaqarrin laha thalika taqdeeru alAAazeezi alAAaleemi

   وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ (36:3Cool
   Baset - Hussari - Minshawi

36:39 and [in] the moon, for which We have determined phases [which it must traverse] till it becomes like an old date-stalk, dried-up and curved: [20]

Topics discussed in this Verse:
[Moon:mansions of] [Signs in creation] [Sun]

Waalqamara qaddarnahu manazila hatta AAada kaalAAurjooni alqadeemi

   وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّى عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ (36:39)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:40 [and] neither may the sun overtake the moon, nor can the night usurp the time of day, [21] since all of them float through space [in accordance with Our laws].

Topics discussed in this Verse:
[Moon:mansions of] [Night and day alterations of] [Signs in creation]

La alshshamsu yanbaghee laha an tudrika alqamara wala allaylu sabiqu alnnahari wakullun fee falakin yasbahoona

   لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ (36:40)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:41 And [it ought to be] a sign for them that We bear their offspring [over the seas] in laden ships, [22]

Topics discussed in this Verse:
[Flood] [Ships and sailing] [Signs in creation]

Waayatun lahum anna hamalna thurriyyatahum fee alfulki almashhooni

   وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ (36:41)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:42 and [that] We create for them things of a similar kind, on which they may embark [in their travels]; [23]

Topics discussed in this Verse:
[Ships and sailing] [Signs in creation]

Wakhalaqna lahum min mithlihi ma yarkaboona

   وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ (36:42)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:43 and [that,] if such be Our will, We may cause them to drown, with none to respond to their cry for help: and [then] they cannot be saved,

Topics discussed in this Verse:
[Ships and sailing] [Signs in creation]

Wain nasha nughriqhum fala sareekha lahum wala hum yunqathoona

   وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ (36:43)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:44 unless it be by an act of mercy from Us and a grant of life for a [further span of] time.

Topics discussed in this Verse:
[Allah's mercy] [Signs in creation]

Illa rahmatan minna wamataAAan ila heenin

   إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ (36:44)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:45 And [yet,] when they are told, “Beware of [God’s insight into] all that lies open before you and all that is hidden from you, [24] so that you might be graced with His mercy,” [most men choose to remain deaf;]

Topics discussed in this Verse:
[Allah's mercy]

Waitha qeela lahumu ittaqoo ma bayna aydeekum wama khalfakum laAAallakum turhamoona

   وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (36:45)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:46 and no message of their Sustainer s messages ever reaches them without their turning away from it. [25]

Topics discussed in this Verse:
[Allah's signs]

Wama tateehim min ayatin min ayati rabbihim illa kanoo AAanha muAArideena

   وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ (36:46)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:47 Thus, when they are told, “Spend on others out of what God has provided for you as sus­tenance,” [26] those who are bent on denying the truth say unto those who believe, “Shall we feed anyone whom, if [your] God had so willed, He could have fed [Himself]? Clearly, you are but lost in error!”

Topics discussed in this Verse:
[Charity [zakah]] [Feeding the poor:in devotion]

Waitha qeela lahum anfiqoo mimma razaqakumu Allahu qala allatheena kafaroo lillatheena amanoo anutAAimu man law yashao Allahu atAAamahu in antum illa fee dalalin mubeenin

   وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمْ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَاء اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ (36:47)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:48 And they add, “When is this promise [of resurrection] to be fulfilled? [Answer this] if you are men of truth!”

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:appointed time of the Hour]

Wayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sadiqeena

   وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (36:4Cool
   Baset - Hussari - Minshawi

36:49 [And they are unaware that] nothing awaits them beyond a single blast [of God’s punishment], [27] which will overtake them while they are still arguing - [against resurrection]:

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:appointed time of the Hour] [Day of judgment:single Mighty Blast]

Ma yanthuroona illa sayhatan wahidatan takhuthuhum wahum yakhissimoona

   مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ (36:49)
   Baset - Hussari - Minshawi

36:50 and so [sudden will be their end that] no testament will they be able to make, - nor to their own people will they return!

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:appointed time of the Hour]

Fala yastateeAAoona tawsiyatan wala ila ahlihim yarjiAAoona

   فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَى أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ (36:50)
   Baset - Hussari - Minshawi

       bridgebuilder.myfreeforum.org Forum Index -> BELIEFS
Page 1 of 1
Create your own free forum | Buy a domain to use with your forum